[Lirik] AKB48 - Yosougai no Story (Terjemahan Indonesia)


Lebih dari siapa pun di dunia ini, aku kini menjadi amat sangat tergila-gila padamu

Lirik: Yasushi Akimoto
Komposisi: Shakey, Watanabe Shuji
Aransemen: Shakey
Single/Album: 11gatsu no Anklet (#3, TE) | Bokutachi wa, Ano Hi no Yoake wo Shitteiru (#9)
Keterangan: Dinyanyikan oleh unit "Vocal Senbatsu"

Lirik Romaji:

AKB48 - Yosougai no Story


sonna ni suki de wa nakatta
mushiro nigate na TAIPU sa
kimi tte doko ka namaiki de
aiso nado nakatta naze?

shoukai saretara
futsuu ni egao de aisatsu suru darou?
kocchi no hou wo minai mama
hon ni me wo otoshite
kikoenai furi shiteta

koi wa yosougai no SUTOORII
subete ga SAPURAIZU
futari itsu no ma ni ka
hikarete
kidzuita toki ni wa
hitomae de noukou na KISU shiteta
konna uragirareru mono na no ka
FASUTO INPURESSHON
OSERO ga kawaru you ni
maketa yo
sekai no dare yori mo
ima kimi ni zokkon zokkon
kubittake

kirai na tokoro ga mienakya
sore wa honmono ja nai tte
dareka ga wakeshirigao shite
bokutachi wo hiyakasu naze?

shireba shiru hodo ni
yokei ni dondon suki ni narunda
ichibyou datte kimi no soba wo
hanaretaku nai yo
aishou ga yosugiru ka na

koi wa mekakushi shita GEEMU
tesaguri shiau dake...
sou sa kachimake sae
wakarazu...
omoidashita you ni
ichinichi nankai mo KISU wo shiteru
sore wa futari no kaiwa nanda
atarimae ni naru yo
kono mama isshoubun
aisou
masaka no tenkai sa
mou boku wa kimi no toriko
nigerarenai

saki no koto nanka
kangaeta tte shou ga nai
nani wo yosou shite mita toko de
douse
korogaru DAISU

koi wa yosougai no SUTOORII
subete ga SAPURAIZU
futari itsu no ma ni ka
hikarete
kidzuita toki ni wa
hitomae de noukou na KISU shiteta
konna uragirareru mono na no ka
FASUTO INPURESSHON
OSERO ga kawaru you ni
maketa yo
sekai no dare yori mo
ima kimi ni zokkon zokkon
kubittake


Lirik Kanji:

AKB48 『予想外のストーリー』


そんなに好きではなかった
むしろ苦手なタイプさ
君ってどこか生意気で
愛想などなかった なぜ?

紹介されたら
普通に笑顔で挨拶するだろう?
こっちの方を見ないまま
本に目を落として
聞こえない振りしてた

恋は予想外のストーリー
すべてがサプライズ
二人 いつのまにか
惹かれて
気づいた時には
人前で濃厚なキスしてた
こんな裏切られるものなのか
ファーストインプレッション
オセロが変わるように
負けたよ
世界の誰よりも
今君に ぞっこん ぞっこん
首ったけ

嫌いなところが見えなきゃ
それは本物じゃないって
誰かが訳知り顔して
僕たちを冷やかす なぜ?

知れば知るほどに
余計にどんどん好きになるんだ
一秒だって君のそばを
離れたくないよ
相性が良すぎるかな

恋は目隠ししたゲーム
手探りし合うだけ…
そうさ 勝ち負けさえ
わからず…
思い出したように
一日 何回もキスをしてる
それは二人の会話なんだ
当たり前になるよ
このまま一生分
愛そう
まさかの展開さ
もう僕は君の虜
逃げられない

先のことなんか
考えたってしょうがない
何を予想してみたとこで
どうせ
転がるダイス

恋は予想外のストーリー
すべてがサプライズ
二人 いつのまにか
惹かれて
気づいた時には
人前で濃厚なキスしてた
こんな裏切られるものなのか
ファーストインプレッション
オセロが変わるように
負けたよ
世界の誰よりも
今君に ぞっこん ぞっこん
首ったけ


Terjemahan Indonesia:

AKB48 - Kisah yang Tak Terduga


Sepertinya, bukannya kau tak menyukaiku
Melainkan kau lebih merupakan tipe orang yang tak menyenangkan
Ada sisi tak mengenakkan darimu entah di mana
Karena itukah kita tak bisa jadi serasi?

Saat sedang memperkenalkan diri
Bukankah wajar jika memulainya dengan senyuman?
Namun kau tetap tak melihat ke arahku
Tatapanmu malah jatuh ke buku-buku yang kau bawa
Dan berpura-pura tak mendengarkan perkenalanku

Cinta itu seperti kisah yang tak terduga
Semuanya merupakan kejutan
Tanpa disadari pun
Kita berdua tertarik satu sama lain
Begitu sadar akan hal itu
Kita berciuman penuh rasa sayang di depan umum
Sungguh terasa melampaui perkiraanku
Yaitu sebuah kesan pertama
Yang berubah-ubah seperti di permainan Othello
Aku telah kalah
Lebih dari siapa pun di dunia ini
Aku kini menjadi amat sangat
Tergila-gila padamu

Kalau tak bisa melihat kekurangan seseorang
Berarti itu namanya bukan cinta sejati
Namun semua orang berlagak tahu segala sisi dirinya
Kenapa kita terus dicoba untuk tetap tak acuh dengan sisi kurangnya?

Sejauh yang bisa kuketahui
Aku jadi semakin jatuh cinta padamu
Tak sedetik pun aku sanggup
Melepaskan diri dari sisimu
Sepertinya kita sangat serasi, bukan?

Cinta itu seperti permainan tutup mata
Saling mencari keberadaannya dengan meraba-raba
Tanpa pernah tahu
Siapa yang menang atau pun kalah...
Kuharap aku dapat mengingat
Sudah berapa kali kita berciuman setiap harinya
Seperti bentuk percakapan kita berdua
Yang semakin terasa normal
Memberikan kita tanda cinta
Yang abadi
Tak pernah kusangka ini akan terjadi
Kau telah menjadikanku tahanan
Aku takkan bisa kabur darimu

Kita hanya bisa memperkirakan
Apa yang akan terjadi pada kita nantinya
Mungkinkah akan terjadi sesuai perkiraan?
Rasanya seperti
Berupa dadu yang dikocok

Cinta itu seperti kisah yang tak terduga
Semuanya merupakan kejutan
Tanpa disadari pun
Kita berdua tertarik satu sama lain
Begitu sadar akan hal itu
Kita berciuman penuh rasa sayang di depan umum
Sungguh terasa melampaui perkiraanku
Yaitu sebuah kesan pertama
Yang berubah-ubah seperti di permainan Othello
Aku telah kalah
Lebih dari siapa pun di dunia ini
Aku kini menjadi amat sangat
Tergila-gila padamu

Posting Komentar

0 Komentar