[Lirik] Morning Musume. '19 - I surrender Ai Saredo Ai (Terjemahan Indonesia)


Dunia tanpa adanya cinta itu mustahil

Lirik: Tsunku
Komposisi: Tsunku
Aransemen: Kaoru Ookubo
Album: Best! Morning Musume 20th Anniversary (#1 Disc 1, RE/LE A | #17 Disc 4, LE B)

Lirik Romaji:

Morning Musume. '19 - I surrender Ai Saredo Ai

Daisuki daisuki chou daikirai
Saitei saiaku But suki
Nande darou nande darou nande darou
Wakannai be

Ima sugu aenakya chou daikirai
Kono ato sugu nara mou Too Late
Nande na no!? Nande na no!?
Wakannai no!?

Kirawaretaku nai kara gaman wo shita kekka
Koukai chuuka nanka mukatsuku
Fukouhei jan sou desho!?

Ai wa tanjun ai wa zankoku ai wa shunkan
Ai wa tattokute
I surrender ai saredo ai
Ai no nai yonnaka arienai
Ai ga nai nante arienai

Daisuki daisuki chou daikirai
Saitei saiaku But suki
Sou iu mon ne sou iu mon ne sou iu mon ne
Shikatanai be

Tokiori imi naku chou daikirai
Soredemo daisuki So true love
Nande toka nande toka
Wakannai yo...

Homeraretai tada sore dake jibun ni yoishire
Tousui chuuka tan ni ken'o
Nakisou jan sou desho!?

Ai wa fukuzatsu ai wa meihaku ai wa Endless
Ai wa hakanakute
I surrender ai saredo ai
Ai no nai yonnaka arienai
Ai ga nai nante arienai

Ai wa tanjun ai wa zankoku ai wa shunkan
Ai wa tattokute
I surrender ai saredo ai
Ai no nai yonnaka arienai

Ai wa fukuzatsu ai wa meihaku ai wa Endless
Ai wa hakanakute
I surrender ai saredo ai
Ai no nai yonnaka arienai
Ai ga nai nante arienai


Lirik Kanji:

モーニング娘。'19 『I surrender 愛されど愛』

大好き 大好き 超大嫌い
最低 最悪 But好き
なんでだろう なんでだろう なんでだろう
わかんないべ

今すぐ会えなきゃ 超大嫌い
この後すぐなら もうToo Late
なんでなの!? なんでなの!?
わかんないの!?

嫌われたくないから 我慢をした結果
後悔ちゅうかなんかムカつく
不公平じゃん そうでしょ!?

愛は単純 愛は残酷 愛は瞬間
愛は尊くて
I surrender 愛されど愛
愛の無い世ん中 ありえない
愛が無いなんて ありえない

大好き 大好き 超大嫌い
最低 最悪 But好き
そういうもんね そういうもんね そういうもんね
仕方ないべ

時折意味なく 超大嫌い
それでも大好き So true love
なんでとか なんでとか
わかんないよ・・・

褒められたい ただそれだけ 自分に酔いしれ
自己陶酔ちゅうか単に自己険悪
泣きそうじゃん そうでしょ!?

愛は複雑 愛は明白 愛はEndless
愛は儚くて
I surrender 愛されど愛
愛の無い世ん中 ありえない
愛が無いなんて ありえない

愛は単純 愛は残酷 愛は瞬間
愛は尊くて
I surrender 愛されど愛
愛の無い世ん中 ありえない

愛は複雑 愛は明白 愛はEndless
愛は儚くて
I surrender 愛されど愛
愛の無い世ん中 ありえない
愛が無いなんて ありえない


Terjemahan Indonesia:

Morning Musume. '19 - Aku Menyerah. Ini Memang Cinta, Tapi Cinta yang Sejati

Aku sayang, sayang padamu, tapi aku juga benci sekali padamu
Kau orang yang terendah dan terburuk, tapi aku suka itu
Entah kenapa bisa begitu, entah kenapa bisa begitu, entah kenapa bisa begitu
Aku tak tahu jawabannya

Kalau tak bisa bertemu denganmu sekarang juga, aku jadi benci sekali
Tapi kalau malah sesegera ini, rasanya sudah terlambat
Kenapa begitu!? Kenapa begitu!?
Masih belum tahu juga!?

Aku tak ingin dibenci olehmu sehingga aku berusaha keras
Tapi pada hasilnya aku malah menyesal sampai kesal sekali
Rasanya tak adil. Benar, 'kan!?

Cinta itu sederhana, cinta itu kejam, cinta itu hanya sesaat
Cinta itu terlalu berharga
Aku menyerah. Ini memang cinta, tapi cinta yang sejati
Dunia tanpa adanya cinta itu mustahil
Tak memiliki cinta itu mustahil

Aku sayang, sayang padamu, tapi aku juga benci sekali padamu
Kau orang yang terendah dan terburuk, tapi aku suka itu
Begitulah kataku, begitulah kataku, begitulah kataku
Mau bagaimana lagi

Terkadang, aku merasa benci sekali padamu tanpa alasan
Meski begitu, aku tetap sayang padamu. Cinta yang begitu sejati
Kalau ditanya alasannya kenapa, kalau ditanya alasannya kenapa
Aku tak tahu jawabannya...

Aku hanya ingin dipuji olehmu, itu saja. Aku memang bimbang sama diri sendiri
Entah karena kelewat percaya diri atau merasa dirinya terlalu jelek
Rasanya jadi ingin menangis. Benar, 'kan!?

Cinta itu rumit, cinta itu jelas, cinta itu tak ada ujungnya
Cinta itu fana
Aku menyerah. Ini memang cinta, tapi cinta yang sejati
Dunia tanpa adanya cinta itu mustahil
Tak memiliki cinta itu mustahil

Cinta itu sederhana, cinta itu kejam, cinta itu hanya sesaat
Cinta itu terlalu berharga
Aku menyerah. Ini memang cinta, tapi cinta yang sejati
Dunia tanpa adanya cinta itu mustahil

Cinta itu rumit, cinta itu jelas, cinta itu tak ada ujungnya
Cinta itu fana
Aku menyerah. Ini memang cinta, tapi cinta yang sejati
Dunia tanpa adanya cinta itu mustahil
Tak memiliki cinta itu mustahil


Posting Komentar

0 Komentar